Aufnahme: 1975 (Text)

JODOKUS zum HÖREN: Us Heimatsproch es fies am afbrökkele*

Janz ussterve wüd de Heimatsproch wohl su flöck noch net - äffe me moß ihrlich zojeffe, dat se fies am afbrökkele eß. De miste Neubürjer han suwiesu nix domet am Hot, on us Pänz schammen sich och at immer mie, Hötteböggel ode Mömmes zu sage. Ejentlich schad, denn onverfälsch Platt eß jeweß besse wie en Huhsproch met Knubbele. Overall lieren se höckzedag Englisch - sollen sich de Löck doch och ens de Zung an use Mottersproch zerbreche, dann han se suzesage alles, e bißje Römisch, e bißje Französisch on ene Hoofe quer durch et ejene Jemös. Dabei eß et doch su schön, e löstig Verzällche mem janze rhingsche Vokabulör durch de Mul ze jöcke . -Also paßt op:

Dene  Schmitze eß et passiert. Et jit jo en use Jäjend Schmitze zebasch - sökt üch also de richtije erus. De ältste Dochte von dene eß em bekannte Kaaßele Jugendchor,  on der Chor wor no Kölle enjelade, öm en enem Leviteamt ze singe.

„Do fahre me hin, dat mösse me hüre", säten Schmitze Mama on Papa. Se maten sich für de Nomedag frei on jöckten em Auto nom Dom ze Kölle. De Meß hat jrad anjefange. Et wud en lang Waderei met vell Knene, Säne on etliche Jejrüßet zeiste Maria. - Nur de Dochte kom net singe, et kom och kene Kaaßele Jugendchor. On wie de Papa on de Mama am End von de Meß op en Erklärung wade däte, wuden se nur jewahr, dat se jetz Jeläjenhet hätte für ze bichte.

Me kann sich vürstelle, dat de Schmitze beim Erusjohn net jrad freudig de Fingere en et Weihwassedöppe jedaut han. Et eß jo och ene jruße Ungersched, anstatt de Dochte singe ze hüre, op emol de Bichtstohl anjebodde ze krieje. E bißje bedröbbelt fuhren se widde no Dolldep zerröck, on wie am Ovend och de Dochte ankom, sät de Mama: „Dat det me äffe ihrlich led für dich, dat ihr net em Dom hat singe könne."

„Wer hät dann vom Dom jered ?" ment de Dochte. „Me han en de Drei-Königs-Kirch jesunge - on dat wor ene janz jruße Erfolch."

-Ärm Schmitze, ne.

Dat wör et für höck, lev  Löck. - Vielleicht sollt me doch at ens jet öfte en de Heimatsproch zesamme bubbele. Ze schamme bröt me sich jedenfalls net deswäje,

ment JODOKUS

Auf Hochdeutsch:

Unsere Heimatsprache ist dabei, schlimm abzubröckeln.

Ganz aussterben wird unsere Heimatsprache wohl so schnell noch nicht – aber man muss ehrlich zugeben, dass sie dabei ist, schlimm abzubröckeln. Die meisten Neubürger haben sowieso nichts damit am Hut, und unsere Kinder schämen sich auch immer mehr, Hötteböggel oder Mömmes zu sagen. Eigentlich schade, denn unverfälschtes Platt ist gewiss besser als eine Hochsprache mit Knubbeln. Überall lernen sie heutzutage Englisch – sollen sich die Leute doch auch einmal die Zunge an unserer Muttersprache zerbrechen, dann haben sie sozusagen alles, ein bisschen Römisch, ein bisschen Französisch und einen Haufen quer durch das eigene Gemüse. Dabei ist es doch so schön, eine lustige Erzählung mit dem ganzen rheinischen Vokabular durch den Mund zu jagen. - Also passt auf:

Den Schmitzens ist es passiert. Es gibt ja in unserer Gegend Schmitze genug – sucht euch also die richtigen heraus. Die älteste Tochter von denen ist im bekannten Oberkasseler Jugendchor, und der Chor war nach Köln eingeladen, um in einem Levitenamt zu singen.

„Da fahren wir hin, das müssen wir hören“, sagten Schmitzens Mama und Papa. Sie machten sich für den Nachmittag frei und juschten im Auto zum Dom zu Köln. Die Messe hatte gerade angefangen. Es wurde eine lange Warterei mit viel Knien, Segnen und etlichen Gegrüßest seist du, Maria. - Nur die Tochter kam nicht singen, es kam auch kein Oberkasseler Jugendchor. Und als der Papa und die Mama am Ende der Messe auf eine Erklärung warteten, wurden sie nur gewahr, dass sie jetzt Gelegenheit hätten zu beichten.

Man kann sich vorstellen, dass die Schmitzens beim Herausgehen nicht gerade freudig die Finger in das Weihwasserbecken gedrückt haben. Es ist ja auch ein großer Unterschied, anstatt die Tochter singen zu hören, auf einmal den Beichtstuhl angeboten zu bekommen. Ein bisschen betrübt fuhren sie wieder nach Dollendorf zurück, und als am Abend auch die Tochter ankam, sagte die Mama: „Das tut mir aber ehrlich leid für dich, dass ihr nicht im Dom habt singen können.“

„Wer hat denn vom Dom geredet?“ meinte die Tochter. „Wir haben in der Drei-Königs-Kirche gesungen – und das war ein ganz großer Erfolg.“

Arme Schmitzens, nicht?

Das war es für heute, liebe Leute. - Vielleicht sollte man doch schon einmal etwas öfter in der Heimatsprach zusammen babbeln. Zu schämen bräuchte man sich jedenfalls nicht deshalb,

meint JODOKUS.

Medien & Downloads

🎵 *Zum Hören hier klicken.
Quelle
Siebengebirgs-Zeitung Nr. 7 vom 14.02.1975; Text: Jodokus (Jean Assenmacher)
Zur Verfügung gestellt von
Rudolf Pieper (SZ) *Zum Hören hier klicken.
Räume & Galerien
Mein Steckenpferd Mundart Presseberichte Presseberichte 1 (bis 1989)
Aufrufe
252

Etwas zu ergänzen?

Kennen Sie abgebildete Personen, das Jahr oder Hintergründe zu diesem Bild? Schicken Sie uns einen Hinweis – wir prüfen ihn und ergänzen das Objekt.